Dlaczego powtarzanie to samo zło?

Ucząc się języka ojczystego, rzadko mamy do czynienia z powtórkami. Zazwyczaj mamy kontakt z żywym językiem, który nieustannie się zmienia. Słuchając nagrań mamy do czynienia z tym samym materiałem, który wielokrotnie odtwarzamy zakładając, że to pozwoli nam lepiej pamiętać.

Tymczasem jest zupełnie odwrotnie, ponieważ przyzwyczajamy w ten sposób umysł i obniżamy jego poziom skupienia. W praktyce będzie to skutkowało tym, że trudno nam będzie coś za pierwszym razem zrozumieć. Umysł przyzwyczajony do powtórek, będzie się ich domagał, by zrozumieć.

Im więcej powtórek, tym trudniej nam się skupić. Każda kolejna powtórka sprawia, że umysł jest coraz bardziej uśpiony, coraz mniej skoncentrowany, coraz trudniej nam się uczyć.

Najlepiej można tutaj posłużyć się przykładem. Przypomnij sobie najbliższe drzewo w Twojej okolicy. Im częściej je widujesz, tym Twój umysł mniejszą uwagę na nie zwraca. Tak działają powtórki. Jednak wystarczy, że drzewo zmieni swój wygląd na przykład zgubi liście, a ponownie zwrócisz na nie uwagę.

Drzewo, które widzisz każdego dnia to metoda tłumaczeniowa (widzisz wciąż to samo).

Drzewo, które gubi liście to metoda 5s (dostrzegasz to, co się zmienia).

Powtórki prowadzą także do znudzenia nauką, co następnie kojarzymy z tym konkretnym językiem. Nie lubimy wybranego języka, chociaż nie potrafimy powiedzieć dlaczego.

Wystrzegaj się metod tłumaczeniowych, które wspominają o powtórkach, inteligentnych powtórkach, metod w których Twoją pamięcią ma sterować program komputerowy. To nie jest rzecz naturalna i nie będzie działać, tak jak oczekujesz!

Metoda 5s działa zupełnie inaczej. Jest zdecydowanie bardziej naturalna. Skupia się na rozwoju tych sfer umysłowych, które są niezbędne do opanowania nowego języka. Ucząc się metodą 5s wystrzegasz się powtórek i skupiasz się na tym, co jest oryginalne i niepowtarzalne. Rozwijasz swój umysł, który przyda Ci się nie tylko do komunikacji z obcokrajowcami, ale wszędzie tam, gdzie potrzebujesz kreatywności, gdzie musisz rozwiązać jakiś problem…

I być może jedna z najważniejszych rzeczy: języka uczysz się podświadomie.

Pobierz darmowy fragment kursu języka angielskiego metodą 5s (pdf+lektorzy) korzystając z pól poniższego formularza:


Imię: *
Email: *

Pamięć krótkotrwała a pamięć długotrwała

Pamięć krótkotrwała a pamięć długotrwała

Powszechnie uważa się, że pamięć długotrwała jest zależna od pamięci krótkotrwałej. Jeśli daną rzecz powtórzymy dostateczną liczbę razy, to będziemy mogli trwale ją zapamiętać. W internecie dostępna jest cała masa kursów, które bazują na wykorzystaniu pamięci krótkotrwałej. Istnieją nawet wykresy obrazujące, jak szybko zapominamy i co ile musimy daną rzecz powtórzyć, by ją pamiętać. Na bazie tego stworzono także programy komputerowe, które działają według założenia, że aby pamiętać, musimy powtarzać. Tymczasem okazuje się, że jest to bezużyteczne, jeśli chodzi o naukę języka obcego. Bezużyteczne, ponieważ do nauki języka ojczystego wykorzystujemy inny rodzaj pamięci – pamięć długoterminową, która zupełnie nie zależy od liczby powtórek.

Pamięć krótkotrwała działa na zasadzie powtórek. Kiedykolwiek zmuszony jesteś cokolwiek powtarzać, by pamiętać, możesz być pewien, że angażujesz swoją pamięć krótkoterminową.

Pamięć długotrwała zależna jest od ilości różnych uczuć, które kojarzysz z daną rzeczą. Jeśli chcesz coś zapamiętać za pomocą tej pamięci, potrzebujesz dodać do tego różne uczucia. Pamięć długoterminowa nie wymaga jakichkolwiek powtórek. Jeśli dane uczucie jest dostatecznie różne od innych, to wystarczy (nawet jedno uczucie), by zapamiętać daną rzecz do końca życia. Przykład? Proszę bardzo! Gdybyś jutro zobaczył przed swoim domem wielkiego, żywego tyranozaura, to nie musiałbyś tego powtarzać, a i tak zapamiętałbyś to wydarzenie do końca życia. Byłoby to wydarzenie różne od wszystkiego, czego do tej pory doświadczyłeś, a zatem warunek różnych uczuć byłby tutaj spełniony i zapamiętałbyś ten dzień oraz to wydarzenie.

Teraz skup się bardzo mocno:

Jeśli nie pamiętasz danego słowa, to powtarzanie nie pozwoli Ci lepiej go zapamiętać – sprawi jedynie, że zapamiętasz je na dłużej. Powtarzanie działa wyłącznie na pamięć krótkotrwałą. To, co musisz zrobić, by pamiętać, wykorzystując pamięć długotrwałą, to dodać do danej rzeczy kilka nowych uczuć.

Przykładowo po jakimś czasie spotykasz się ze słowem casa. Zapomniałeś, czym jest casa. To, co musisz zrobić, to nie powtarzanie danego słowa ani nawet uczucia, które masz już z nim powiązane – np. że casa to mały żółty domek z białymi okiennicami – ale dodanie jeszcze kilka uczuć, np. zwrócenie uwagi, jakiego koloru są rynny, dachówka itd. (jeśli mowa o zdjęciu).

Kolejna uwaga, która dotyczy pamięci krótkoterminowej:

Wielokrotne odtwarzanie tego, jak wymawia się dane słowo, np. gdy korzystasz z tłumacza Google, także działa na pamięć krótkoterminową. To, że codziennie będziesz odtwarzał nagranie tego samego lektora, pozwoli Ci pamiętać tylko krótkoterminowo.

Co możesz zrobić zamiast tego, by zapamiętać długoterminowo?

Musisz zdobyć inne uczucia. A inne uczucia zdobędziesz, gdy usłyszysz, jak dane słowo wymawia inna osoba lub ewentualnie ta sama osoba, ale w innych okolicznościach. Możesz wykorzystać do tego serwis internetowy o nazwie forvo.com lub pl.forvo.com. Posiada on nagrania ponad miliona słów z różnych języków. Wiele z nich zostało nagranych przez kilka osób i na tym nam zależy.

Oczywiście możesz poszukać też innych serwisów internetowych, które mają nagrania innych lektorów.

Zapamiętaj: sukces zapewni Ci to, co jest różne, a nie liczba powtórek.

Kilka uwag na temat pamięci długotrwałej

Przekładanie zdjęć a pamięć długotrwała

Nie przekładaj zdjęć dla samego ich przekładania lub by spojrzeć na to, co już widziałeś i doskonale pamiętasz. To znowu jest powtarzanie i nie działa, a Ty tego nie potrzebujesz. W ten sposób nie wzmocnisz ani pamięci, ani koncentracji, a jedynie przedłużysz swoją pamięć o kilka dni czy tygodni.

Zamiast tego przekładaj zdjęcia, by odnaleźć na nich kolejne szczegóły, które wcześniej Ci umknęły, na przykład dlatego, że Twoja koncentracja nie jest jeszcze dostatecznie rozwinięta, by dostrzec wszystko za pierwszym razem. Jeśli na danym zdjęciu nie będzie już niczego, co możesz zauważyć, niczego nowego albo też nie będziesz mógł dodać niczego w swojej wyobraźni, to odłóż je, ponieważ w tym momencie będzie już nieprzydatne.

Czasami może się zdarzyć, że przeglądając dane zdjęcie, zapomnisz, jakie było słowo, które wykorzystałeś, by je znaleźć. Nie przejmuj się tym i wciąż skupiaj się na szczegółach na tym zdjęciu. Innym razem, mając już różne uczucia przypisane do tego zdjęcia, będziesz w stanie połączyć dane słowo ze szczegółami z fotografii. I będzie to możliwe tylko wtedy. Szczególnie gdy dane słowo usłyszysz lub zobaczysz w różnych kombinacjach, połączysz je ze szczegółami ze zdjęcia.

Pobierz darmowy fragment kursu języka angielskiego metodą 5s (pdf+lektorzy)korzystając z pól poniższego formularza:

Imię: *
Email: *

Jak szybko zapamiętywać słówka?

Ostatnio odkryłem coś istotnego. Nie chodzi tylko o naukę odczuwania języka, ale stopniowy wzrost koncentracji naszych zmysłów w miarę jak przyswajamy nowy język. Ta koncentracja powinna być jakby krok przed tym zanim poznamy słowo, a raczej uczucia a dopiero słowo. Jeśli tego nie robisz to będziesz zmuszony w kółko powtarzać. Powtórki z kolei dotyczą pamięci krótkoterminowej. Pamięć długoterminowa nie jest zależna od powtórek. Oznacza to też, że aby trwale coś zapamiętać, możesz to zrobić za pierwszym razem i nie musisz niczego powtarzać. Na podstawie „2 Tajemnicy Poliglotów” przygotowałem dla Ciebie prostą instrukcję, która pozwoli Ci zapamiętywać za pierwszym razem, bez powtórek.

Proponuję Ci zrobić coś takiego:

1.Załóż sobie katalog, który odpowiednio nazwiesz. np. portugalski zdjęcia.
2. Następnie wyrazy, które poznajesz wyszukaj w wyszukiwarce grafiki google w danym języku.
3. Pośród prezentowanych zdjęć, odnajdź takie na którym znajdują się jakieś szczegóły np. dom z ogrodem, dziadek z wnuczkiem itd.
4. Spójrz na zdjęcie i odnajdź te szczegóły. Sam zobaczysz ile szczegółów potrzebujesz, by zapamiętać za pierwszym razem. To jest możliwe i zależne od ilości szczegółów (zwracanie uwagi na szczegóły pozwala jednocześnie rozwijać koncentrację).
5. Teraz popatrz na zdjęcie i dodaj jakieś wyobrażenie. Np. gdy widzisz dziadka z wnukiem to wyobraź sobie, jak wnuczek się śmieje.
6. Nie staraj się skupiać na tym, by specjalnie łączyć słowa z tym szczegółami. Nie w tym rzecz. Rzecz w tym, by trenować koncentrację. Ona musi wzrastać stopniowo w miarę jak uczysz się języka. Zakładam, że aby poznać pięć języków potrzebujesz wzmocnić koncentracje pięciokrotnie.
7. Gdy usłysz lub przeczytasz dane słowo wspomnij dane zdjęcie i za chwilę przypomnij sobie te szczegóły.
8. Gdy wspomnisz szczegóły przypomnij sobie czy znasz podobne rzeczy z innych zdjęć. Na przykład gdy widziałeś dziadka z wnuczkiem, przejdź do wnuczka, później przejdź do innego zdjęcia na którym jest np. cała rodzina i między innymi wnuczek (Oczywiście zrób to tylko w swojej wyobraźni).
9. Teraz dodaj inne zmysły w swojej wyobraźni, gdy widzisz to zdjęcie. Używaj więcej zmysłów niż tylko wzrok. Używanie innych zmysłów pozwoli Ci rozwijać koncentrację i wyobraźnię.
10. Na koniec możesz włączyć sobie pokaz slajdów i znajdować szczegóły na tych zdjęciach, tak by Twój umysł odnajdywał „łańcuchy uczuć”.
11. Możesz też z tych zdjęć zrobić sobie odbitki i schować je np. do kartonu. Przeglądając je, szukaj zawsze nowych szczegółów. Gdy na zdjęciu nie będzie już niczego nowego co możesz odnaleźć, odłóż je w inne miejsce.
12. Zdjęcia te używaj tylko do nauki konkretnego języka.

W powyższej technice ważnej jest też by posiadać różne uczucia. Gdy wpisujesz słowa w języku obcym to zawsze otrzymasz inny zestaw zdjęć (i uczuć) niż, gdy wpiszesz odpowiednik tego słowa po polsku. Spróbuj: wpisz escargot i ślimak. Zobaczysz, że na poziomie uczuć to są zupełnie inne rzeczy.

Pobierz darmowy fragment kursu języka angielskiego metodą 5s (pdf+lektorzy) korzystając z pól poniższego formularza:


Imię: *
Email: *