Eksperyment Językowy – Sprawdź To Na Sobie!

Eksperyment Językowy

Dzisiaj chciałbym byś przeprowadził prosty eksperyment, który pozwoli Ci coś uświadomić. Zanim przejdę jednak do eksperymentu, chcę Cię do niego nieco wprowadzić.

Powszechnie się uważa,  że aby zachować znajomość języka musimy zapewnić sobie kontakt z językiem. Musimy oglądać filmy, czytać, słuchać, rozmawiać. W dzisiejszym eksperymencie chciałbym byś przekonał się osobiście, że jest zupełnie odwrotnie. To nie kontakt z językiem utrzymuje naszą znajomość owego języka, ale kontakt z uczuciami pozwala nam pamiętać język! Nie uwierzysz, zanim tego nie sprawdzisz osobiście.

Przejdźmy do eksperymentu

Na początek chciałbym byś wybrał pierwszy przedmiot, który masz w zasięgu wzroku. Skup się na nim. Zwróć uwagę na szczegóły danego przedmiotu. Możesz go dotknąć, obrócić (jeśli to możliwe).

Odłóż ten przedmiot i skup się na kolejnym. Zrób podobnie. Zwróć uwagę na szczegóły.

Jeśli zrobiłeś tak jak Ci sugerowałem, to możesz zauważyć, że w momencie, gdy skupiasz się na szczegółach owego przedmiotu, w Twoim umyśle pojawia się jego nazwa. Przykładowo, jeśli tym przedmiotem na którym się skupiłeś jest telefon komórkowy to w miarę jak skupiasz się na szczegółach, które posiada Twój telefon, w Twoim umyśle mimowolnie pojawi się słowo telefon.

Eksperyment w języku obcym

W tej części eksperymentu chciałbym byś pośród osób, które często widujesz, wybrał kobietę, mężczyznę, starszą kobietę i starszego mężczyznę.

Kobietę nazwij mujer

Mężczyznę nazwij hombre

Starszą kobietę nazwij abuela

Starszego mężczyznę nazwij abuelo

Jeśli chcesz możesz ograniczyć się tylko do jednej osoby, którą widujesz najczęściej. Słowa, które używam pochodzą z języka hiszpańskiego, ale Ty możesz wybrać dowolny język. Pokażę Ci na  przykładzie kobiety jak ją nazwać mujer. Widząc ową kobietę (to może być np. Twoja sąsiadka, którą dostatecznie często widujesz), zwróć uwagę na to jak tego dnia wygląda. Jak jest ubrana, jaką ma fryzurę, jakie ma buty, jak się porusza. Gdy już to zrobisz na końcu w myślach wypowiedz słowo mujer. Podobnie powinieneś postąpić w przypadku pozostałych osób. Kolejnego dnia widząc swoją sąsiadkę, którą nazwałeś mujer, postąp podobnie i znowu zwróć uwagę na szczegóły, na końcu nazwij ją w myślach mujer. Dwa razy powinno wystarczyć.

Co zauważysz, gdy już wykonasz tę część eksperymentu?

Z czasem dostrzeżesz, że widząc daną osobę, Twój umysł automatycznie przywoła słowo, które powiązałeś ze swoją sąsiadką (mujer).  A gdy tak się stanie, oznacza to, że tak długo jak będziesz widywał swoją sąsiadkę, tak długo będziesz miał kontakt z danym słowem. Mimowolnie, bez zmuszania się do jego powtarzania.

Wnioski

  1. Kluczowa jest tutaj zdolność do koncentracji. Twój umysł nie będzie nazywał każdą kobietę słowem mujer, jedynie sąsiadkę, którą nazwałeś tym słowem. Jeśli tak, to będziesz musiał się skupić na szczegółach, by rozpoznać swoją sąsiadkę. Słowo mujer powinno się pojawiać w Twoim umyśle wraz ze szczegółami, które odnajdziesz u swojej sąsiadki.
  2. By utrzymać znajomość języka obcego powinieneś otoczyć się uczuciami, które powiążesz słowami z języka obcego. We wpisie jak zdobyć różne uczucia dla języka obcego możesz zapoznać się jak to zrobić.

Utrzymanie znajomości języka obcego jest związane zarówno z naszą zdolnością do koncentracji zmysłów jak i z dostępnością uczuć, które połączę symbolami (słowami). Przykładowo jeśli Twoja sąsiadka, którą nazwałeś mujer przeprowadzi się, nie mając kontaktu z daną osobą, przestaniesz mimowolnie używać i powiązanego z nią słowa (mujer).

 

Zamów kursu języka angielskiego metodą 5s w wersji elektronicznej -50% w Promocji!

 

Pytania i odpowiedzi do darmowego kursu mailowego

Na tej stronie, w komentarzu możesz zadać pytania odnośnie darmowego kursu mailowego do Metody Językowej 5S. Możesz też napisać swoje uwagi, sugestie i prośby.

 

 

 

Zamów kursu języka angielskiego metodą 5s w wersji elektronicznej -50% w Promocji!

 

Jak zdobyć oryginalne uczucia dla języka obcego?

Jak zdobyć oryginalne uczucia dla języka obcego

 

Pewnego dnia usiadłem i pomyślałem o języku francuskim. Chciałem się dowiedzieć, które słowo z tego języka przychodzi mi na myśl jako pierwsze. Pośród tysięcy słów, te które pojawiło się jako pierwsze było escargot.

 

Czym jest escargot i dlaczego akurat to słowo pojawiło się jako pierwsze, a nie dowolne inne?

Okazało się, że to nie przypadek. Escargot w języku francuskim oznacza tyle co po polsku ślimak. Co zatem różni escargot i ślimaka? We Francji escargot jest w pierwszej kolejności potrawą. Escargot widujesz na talerzu, w trakcie świąt jako potrawę, w sklepie za ladą jako produkt spożywczy. W Polsce ślimak kojarzy mi się już z zupełnie czymś innym. Zapewne Tobie ślimak kojarzy się z podobnymi odczuciami co i mi. I wtedy to zrozumiałem! Zdałem sobie sprawę, że doskonale pamiętamy słowa dzięki różnym uczuciom, a nie podobieństwom. Metoda tłumaczeniowa, która skupia się na podobieństwach, bardzo utrudnia nam zapamiętywanie. W praktyce oznacza to tyle, że jeśli z czasem dla nowych słów z języka obcego nie znajdziemy różnych uczuć – wszystko bezpowrotnie zapomnimy. Dla słowa escargot nieświadomie zdobyłem różne uczucia i dlatego w moim umyśle pojawiło się jako pierwsze pośród tysięcy innych, i dzięki różnym uczuciom doskonale je pamiętam bez zmuszania się do jego powtarzania.

Jak zdobyć różne uczucia, gdy uczysz się języka obcego, ale przebywasz w Polsce?

Można, nawet trzeba postarać się zdobyć inne, różne uczucia, które powiążemy z nowymi słowami z języka obcego.

Oto kilka sposób jak to zrobić i gdzie znaleźć różne uczucia:

  • Konkretna osoba
  • Mieszkanie znajomych
  • Konkretny sklep ze sprzętem AGD, RTV
  • Konkretny sklep spożywczy np. Biedronka, Lidl, Kaufland
  • Konkretna ulica, kilka wybranych ulic
  • Konkretne miasto, miejscowość, wioska

Konkretna osoba

Pośród swoich znajomych możesz wybrać jedną osobą (lub kilka osób) na których się skoncentrujesz i znajdziesz u nich szczególne cechy. Mam na myśli przede wszystkim części ciała, części garderoby, cechy charakteru. Następnie poznając nowe słowa z języka obcego np. dłoń, przypomnij sobie dłoń tej konkretnej osoby. Pamiętaj: skupiasz się na różnicach, a nie na podobieństwach.

Mieszkanie znajomych

Możesz się umówić, że wszystkie przedmioty, które znajdziesz w mieszkaniu u swoich znajomych, nazwiesz w obcym języku. Zwróć uwagę, że nie chodzi tylko o np. szklankę, którą zobaczysz w mieszkaniu u swoich znajomych, ale o wszystkie okoliczności w jakich ona występuje. Mam tutaj na myśli pomieszczenie, miejsce w którym stoi dana szklanka, zawartość szklanki, jej kształt, kto Ci ją poda, w jaki sposób itd. Następnie połącz te wszystkie wrażenia z nowym słowem z języka obcego.

Konkretny sklep ze sprzętem AGD, RTV

Możesz odwiedzić konkretny sklep ze sprzętem AGD, RTV i umówić się, że wszystko co tam zobaczysz, dotkniesz, usłyszysz (np. jakie dźwięki wydają drzwi od lodówki) nazwiesz w obcym języku. Jeśli uczysz się więcej niż jeden język możesz się umówić, że sklep konkretnej sieci np. Mix Elektronics wykorzystasz do nauki jednego języka, a np. sieć sklepów Avans do nauki innego języka.

Konkretny sklep spożywczy np. Biedronka

By odczuwać słowa większą ilością zmysłów możesz się umówić, że produkty spożywcze,  które znajdziesz w konkretnym sklepie od tej pory będziesz nazywał w konkretnym języku. Pamiętaj, że możesz to robić przy okazji wtedy, gdy odwiedzasz już konkretny sklep. To co będziesz musiał wtedy zrobić to skoncentrować się  by przyswoić te nowe, różne uczucia, które następnie przypiszesz do słów z języka obcego.  Różne sieci sklepów spożywczych możesz wykorzystać do nauki różnych języków.

Konkretna ulica, kilka wybranych ulic

Możesz się umówić, że wszystko co znajduje się na konkretnej, wybranej ulicy będziesz nazywał w języku obcym. To może być konkretne drzewo, kwiaty, sklepy, samochody, ludzie itd. Możesz to robić przy okazji np. wtedy, gdy wracasz z pracy do domu i wybierasz konkretną ulicę. To co w tym momencie musisz zrobić to skoncentrować się na wrażeniach, które do Ciebie będą docierać. Słowa dodasz w późniejszym terminie.

Konkretne miasto, miejscowość, wioska

Jadąc do jakiegoś miasta, miejscowości czy wioski możesz się umówić, że cokolwiek tam dostrzeżesz za pomocą wszystkich zmysłów połączysz ze słowami z nowego języka.

Pobierz darmowy fragment kursu języka angielskiego metodą 5s (pdf+lektorzy) korzystając z pól poniższego formularza:


Imię: *
Email: *

Pamięć krótkotrwała a pamięć długotrwała

Pamięć krótkotrwała a pamięć długotrwała

Powszechnie uważa się, że pamięć długotrwała jest zależna od pamięci krótkotrwałej. Jeśli daną rzecz powtórzymy dostateczną liczbę razy, to będziemy mogli trwale ją zapamiętać. W internecie dostępna jest cała masa kursów, które bazują na wykorzystaniu pamięci krótkotrwałej. Istnieją nawet wykresy obrazujące, jak szybko zapominamy i co ile musimy daną rzecz powtórzyć, by ją pamiętać. Na bazie tego stworzono także programy komputerowe, które działają według założenia, że aby pamiętać, musimy powtarzać. Tymczasem okazuje się, że jest to bezużyteczne, jeśli chodzi o naukę języka obcego. Bezużyteczne, ponieważ do nauki języka ojczystego wykorzystujemy inny rodzaj pamięci – pamięć długoterminową, która zupełnie nie zależy od liczby powtórek.

Pamięć krótkotrwała działa na zasadzie powtórek. Kiedykolwiek zmuszony jesteś cokolwiek powtarzać, by pamiętać, możesz być pewien, że angażujesz swoją pamięć krótkoterminową.

Pamięć długotrwała zależna jest od ilości różnych uczuć, które kojarzysz z daną rzeczą. Jeśli chcesz coś zapamiętać za pomocą tej pamięci, potrzebujesz dodać do tego różne uczucia. Pamięć długoterminowa nie wymaga jakichkolwiek powtórek. Jeśli dane uczucie jest dostatecznie różne od innych, to wystarczy (nawet jedno uczucie), by zapamiętać daną rzecz do końca życia. Przykład? Proszę bardzo! Gdybyś jutro zobaczył przed swoim domem wielkiego, żywego tyranozaura, to nie musiałbyś tego powtarzać, a i tak zapamiętałbyś to wydarzenie do końca życia. Byłoby to wydarzenie różne od wszystkiego, czego do tej pory doświadczyłeś, a zatem warunek różnych uczuć byłby tutaj spełniony i zapamiętałbyś ten dzień oraz to wydarzenie.

Teraz skup się bardzo mocno:

Jeśli nie pamiętasz danego słowa, to powtarzanie nie pozwoli Ci lepiej go zapamiętać – sprawi jedynie, że zapamiętasz je na dłużej. Powtarzanie działa wyłącznie na pamięć krótkotrwałą. To, co musisz zrobić, by pamiętać, wykorzystując pamięć długotrwałą, to dodać do danej rzeczy kilka nowych uczuć.

Przykładowo po jakimś czasie spotykasz się ze słowem casa. Zapomniałeś, czym jest casa. To, co musisz zrobić, to nie powtarzanie danego słowa ani nawet uczucia, które masz już z nim powiązane – np. że casa to mały żółty domek z białymi okiennicami – ale dodanie jeszcze kilka uczuć, np. zwrócenie uwagi, jakiego koloru są rynny, dachówka itd. (jeśli mowa o zdjęciu).

Kolejna uwaga, która dotyczy pamięci krótkoterminowej:

Wielokrotne odtwarzanie tego, jak wymawia się dane słowo, np. gdy korzystasz z tłumacza Google, także działa na pamięć krótkoterminową. To, że codziennie będziesz odtwarzał nagranie tego samego lektora, pozwoli Ci pamiętać tylko krótkoterminowo.

Co możesz zrobić zamiast tego, by zapamiętać długoterminowo?

Musisz zdobyć inne uczucia. A inne uczucia zdobędziesz, gdy usłyszysz, jak dane słowo wymawia inna osoba lub ewentualnie ta sama osoba, ale w innych okolicznościach. Możesz wykorzystać do tego serwis internetowy o nazwie forvo.com lub pl.forvo.com. Posiada on nagrania ponad miliona słów z różnych języków. Wiele z nich zostało nagranych przez kilka osób i na tym nam zależy.

Oczywiście możesz poszukać też innych serwisów internetowych, które mają nagrania innych lektorów.

Zapamiętaj: sukces zapewni Ci to, co jest różne, a nie liczba powtórek.

Kilka uwag na temat pamięci długotrwałej

Przekładanie zdjęć a pamięć długotrwała

Nie przekładaj zdjęć dla samego ich przekładania lub by spojrzeć na to, co już widziałeś i doskonale pamiętasz. To znowu jest powtarzanie i nie działa, a Ty tego nie potrzebujesz. W ten sposób nie wzmocnisz ani pamięci, ani koncentracji, a jedynie przedłużysz swoją pamięć o kilka dni czy tygodni.

Zamiast tego przekładaj zdjęcia, by odnaleźć na nich kolejne szczegóły, które wcześniej Ci umknęły, na przykład dlatego, że Twoja koncentracja nie jest jeszcze dostatecznie rozwinięta, by dostrzec wszystko za pierwszym razem. Jeśli na danym zdjęciu nie będzie już niczego, co możesz zauważyć, niczego nowego albo też nie będziesz mógł dodać niczego w swojej wyobraźni, to odłóż je, ponieważ w tym momencie będzie już nieprzydatne.

Czasami może się zdarzyć, że przeglądając dane zdjęcie, zapomnisz, jakie było słowo, które wykorzystałeś, by je znaleźć. Nie przejmuj się tym i wciąż skupiaj się na szczegółach na tym zdjęciu. Innym razem, mając już różne uczucia przypisane do tego zdjęcia, będziesz w stanie połączyć dane słowo ze szczegółami z fotografii. I będzie to możliwe tylko wtedy. Szczególnie gdy dane słowo usłyszysz lub zobaczysz w różnych kombinacjach, połączysz je ze szczegółami ze zdjęcia.

Pobierz darmowy fragment kursu języka angielskiego metodą 5s (pdf+lektorzy)korzystając z pól poniższego formularza:

Imię: *
Email: *

Angielski mp3 – kurs i nagrania, które uczą słuchać po angielsku

 

 

 

 

 

 

 

 

Czy szukasz nagrań do nauki angielskiego w mp3? Chcesz słuchać tak, by dawało Ci to szybkie efekty? Zapoznaj się z zaletami naszych nagrań, przeczytaj i pobierz nagrania na swój komputer:

  1. Nie wystarczy słuchać nagrania w mp3. Musisz jeszcze to robić w odpowiedni sposób. Zazwyczaj w myślach sobie tłumaczysz, co jest najgorszym sposobem, ponieważ sposób ten w żadnym wypadku nie uczy Cię języka, a jedynie szybko wyczerpuje.
  2. Nagrania, które pobierzesz uczą Cię język angielski odczuwać. Słuchając naszego kursu w formacie mp3 stopniowo odzwyczajasz się od tłumaczenia w myślach, a zaczynasz rozumieć dzięki uczuciom.
  3. Nasze nagrania są w formie pytań, które pozwalają Ci łatwo poczuć angielski i uczyć się myśleć w języku angielskim. Dodatkowo nagrania te nadają się do samochodu, na długi spacer lub wszędzie tam, gdzie nie możesz w 100% skupić się na nagraniu, ponieważ materiał jest tak skonstruowany, że jesteś w stanie odzyskać koncentrację przy każdym nowym pytaniu po angielsku.
  4. Nie wystarczy słuchać dużo, by się nauczyć. Musisz przejść trening słuchania zanim przejdziesz do odsłuchania zwykłych nagrań czy oglądania filmów. Nasze nagrania pozwalają Ci przejść taki trening. Nauczysz się odczuwać język i rozumieć za pomocą uczuć, a przestaniesz w myślach tłumaczyć.
  5. Pobierz 3 darmowe nagrania w formie lekcji w formacie mp3 i naucz się podstaw prawidłowego słuchania języka angielskiego. Spytaj także naszych konsultantów, jak ważne jest właściwe słuchanie nagrań w języku angielskim.

Pobierz darmowy fragment kursu języka angielskiego metodą 5s (pdf+mp3) korzystając z pól poniższego formularza:


Imię: *
Email: *

Metoda Callana. Czy ta metoda jest dla Ciebie?

Zastanawiasz się, czy metoda Callana jest dla Ciebie? No cóż, jeśli masz zdolności językowe, to będziesz w stanie przełożyć je na język angielski i to niezależnie od tego, jaką metodę wybierzesz. Jednak, jeśli nie masz zdolności językowych, to metoda Callana ich w Tobie raczej nie rozwinie i możesz to w bardzo prosty sposób sprawdzić już po kilku lekcjach, czy warto wydawać pieniądze, a nauka tą metodą przyniesie Ci trwałe efekty, czy też wydasz pieniądze, a efekty będą tylko tymczasowe.

Od czego zależą Twoje zdolności językowe i czy metoda Callana je rozwija?

Twoje zdolności językowe zależą od rozwoju Twojej świadomości. Osoby, które mają bardzo dobrze rozwiniętą świadomość, potrafią w bardzo szybkim czasie przełożyć świadomość na znajomość języka obcego.

Czym jest świadomość?

Na świadomość składa się: koncentracja i wyobraźnia. Zarówno koncentracja, jak i wyobraźnia muszą rozwijać się w sposób równomierny, byś mógł uczyć się coraz więcej i przyswajać angielski na coraz wyższym poziomie. Jeśli świadomość się nie rozwija, w pewnym momencie staniesz w miejscu i nie będziesz rozumiał dlaczego nie robisz więcej postępów.

Metoda Callana bardziej skupia się na nauce mówienia i powtórkach niż na rozwoju świadomości!

Możesz to w bardzo prosty sposób sprawdzić. Jak? Po każdej kolejnej lekcji angielskiego metodą Callana, jak i każdą inną, Twoja koncentracja powinna być coraz większa. I nie chodzi tylko o Twoją uwagę na tym, co słyszysz w języku angielskim, ale także na tym, co dostrzegasz wokół siebie. Zwróć uwagę, czy widzisz i czujesz coraz więcej po każdej lekcji angielskiego?!

Jak działa świadomość?

Oto prosty przykład: wyjmij łyżkę z szuflady. Obejrzyj ją dokładniej niż do tej pory.  Zważ ją w ręku. Przyłóż na przykład do czoła, przedramienia, tak by określić temperaturę metalu. Spróbuj ją wygiąć. Zobacz czy ma jakieś grawerunki. Gdy zrobisz to wszystko – podniesiesz świadomość. Teraz, gdy już masz podniesioną świadomość, możesz te wszystkie wrażenia przełożyć na przykład na słówko w języku angielskim: spoon. W taki sposób osoby, które mają zdolności językowe uczą się języka angielskiego. Zdolność do nauki języka to nic innego, jak wcześniej rozwinięta świadomość.

Czy są takie szkoły języka angielskiego, które rozwijają świadomość?

Metoda Helen Doron, ale ta metoda skierowana jest do najmłodszych. Wypróbuj kursy angielskiego metodą 5S, które oparte są na rozwoju świadomości, innymi słowy: na rozwijaniu talentu, który potrzebny jest do nauki języka angielskiego.

Pobierz darmowy fragment kursu języka angielskiego metodą 5s (pdf+lektorzy) korzystając z pól poniższego formularza:


Imię: *
Email: *